Corporate Members

GOLD SPONSORS

SILVER SPONSORS

BRONZE SPONSORS

INSTITUTIONAL MEMBERS

Maria Rodriguez, Program Director

North Campus, NA302, 4500 Blue Clay Road,  Castle Hayne, NC 28429

(704) 293-9176

mrodriguez@cfcc.edu

Community Spanish Interpreter, A.A.S Degree (2 year program)

http://catalog.cfcc.edu/preview_program.php?catoid=5&poid=386&returnto=214  

Course work includes the acquisition of Spanish: grammar, structure, and sociolinguistic properties, cognitive processes associated with interpretation between Spanish and English; the structure and character of the Hispanic community; and acquisition of communication skills. 

We also offer a 48-hour medical interpretation course for preparation for the CCHI or NBCMI certification exams. In this course, we will cover the code of ethics, standards of practice, medical terminology, acronyms, abbreviations, terminology for specialties, such as cardiology, mental health, nephrology, etc.

Our program is fully online so you may complete it whether you live in North or South Carolina.

Languages Provided:

  • English to Spanish
  • Spanish to English

Specialties:

  • Law
  • Medicine
  • Education

Susan Clifford

Immigrant/Refugee Health Program Manager

300 W. Tryon Street, Hillsborough, NC 27278

Telephone: (919) 245-2387

Email: sclifford@orangecountync.gov

Manage language services for Orange County Health Department, including coordination of all language services, data management, supervision of staff and contract interpreters and translators, policy development and general technical assistance.

Orange County Health Dept provides language access to all clients for a variety of languages.

Specialties: Medical

Wake Forest University - Interpreting and Translation Studies

Chaowei Zhu

200 Brookstown Avenue, Suite 301 Winston-Salem, NC 27101

Telephone: (336) 758-3226

Email: zhuc@wfu.edu

Website: interpretingandtranslation@wfu.edu

The Wake Forest Graduate Program in Interpreting and Translation Studies prepares professionals to work in the language industry and meet communication challenges in a variety of fields - foreign affairs, media, business, law and healthcare. The MA offers two language tracks: Spanish-English and Chinese-English. The Spanish-English track is an intensive, two semester program. The Chinese-English track is a four semester program. Both include an internship and a research component which allow students to make a connection between the practical experience in the workplace and the theoretical experience in research and the classroom. In addition to the language tracks, ITS offers a MA in Teaching of Interpreting and in Intercultural Services in Healthcare. For students who would like to focus on an area of interest in a more flexible, customized manner, the program offers four Graduate Certificates: Graduate Certificate in Interpreting Studies, Graduate Certificate in Translation Studies, Graduate Certificate in Intercultural Services in Healthcare and a Postgraduate Certificate in Teaching of Interpreting.

Specialization: Arts & Humanities, Educational

Languages: Chinese and Spanish

CORPORATE MEMBERS

Houda El Idrissi

4320 American Drive A

Durham, NC 27705

Telephone: (919) 619-7028

Email: aimlit.houda@gmail.com

Website: http://www.aimlit.com

Social Media:

https://www.linkedin.com/in/houda-el-idrissi-05994ba/

Houda El Idrissi is the owner of Aimlit LLC  a Multi-Lingual Interpretation/Translation Service with highly qualified handpicked interpreters and translators in order to ensure the highest quality services. Holder of Master degrees in Conference Interpreting and Organizational Communication, Bachelor degree in Social Sciences, minors in Women and Development and Psychology. Houda is fluent in Arabic, French, Spanish, English, Darija and intermediate in Italian. All contracting Interpreters/Translators are trained and
encouraged to further their education in the interpreting field through taking additional courses, workshops and certifications. Aimlit transmits a passion for languages, cultural competency and assisting others in bridging communication gaps, one language at a time in all the work performed during assignments.

Languages Provided: 

  • French
  • Spanish
  • Arabic
  • English

William DePaula

5140 Sardis Rd., Charlotte, NC 28270

Phone: (704) 366-5781

Email: wdepaula@carolinapolyglot.com

Website: www.carolinapolyglot.com

 

I was invited as the simultaneous interpreter (English-Spanish) for the Presidential Debate between Bill Clinton and Senator Bob Dole, in 1996, and Clinton´s State of the Union Address, in 1997. In 1998 I received the Eugenio Espejo Medal, the Government of Ecuador´s highest award for Journalism, for services to Hispanics. In 1988, I received the Nobel Prize of Peace, for services to the United Nations, as an Interpreter. 
You may also contact us by phone, in North Carolina, at 704-366-5781.
 
 

Translation & Interpretation: Spanish, French, Portuguese, Italian, English, Latin - Simultaneous interpretation English/Spanish/English and English/Portuguese/English

References available upon request.

 
Specialization:
  • Arts & Humanities
  • Business
  • Law
  • Medicine
  • Technical & Science
  • Education

David Nettles

2764 Pleasant Road Suite A #10539, Fort Mill, SC 29708

Phone: (980)-220-0110

Email: services@clearvoicetranslations.com

Website: https://clearvoicetranslations.com/

We are a multicultural and multiethnic team of experienced professional translators. We prioritize excellence with integrity, going above and beyond in customer service. We serve and empower our communities with clear, accurate communication in diverse languages to see their bonds strengthened.

Languages Provided: English </> Spanish (translation and interpretation); English </> Portuguese (translation only); Spanish </> Portuguese (translation only)

Michelle Gallagher, Managing Director

10015 Old Columbia Road, Suite B-215, Columbia, MD 21046

Telephone: (410) 312-5599

Email: info@cultureandlanguage.net

Website: www.cultureandlanguage.net

https://www.facebook.com/cross.cultural.communications

Cross-Cultural Communications (CCC) is a national onsite and online training agency devoted to medical and community interpreting, with over 370 licensed trainers in 42 US states; Washington, DC; Guam; and six other countries. Our core program, The Community Interpreter, is a 40-hr certificate foundation program for medical, educational, and/or social services interpreters. We also publish interpreting and cultural competence textbooks, workbooks, and instructor's guides.

Our training programs are language neutral. 

Manuela Garcia, President

P O Box 14727, Durham NC 27709

Telephone: (919) 967-2010

Email: manuela@globaltranslation.com

Website: www.globaltranslation.com

Global Translation Systems is a full-service technical translation company providing translation in most major world languages. Services include software localization, Web page translation and work in a wide variety of word processing and desktop publishing packages.

Languages:

  • English into all languages
  • All languages into English

Specialization: 

  • Arts & Humanities
  • Business
  • Law
  • Medicine
  • Technical & Science
  • Education

Robert Gebhardt

1525 Kenilworth Ave. #204 

Charlotte NC 28203

(607) 229-0618

Robert@Luganotranslations.com

http://www.luganotranslations.com/

YOUR INTERNATIONAL PARTNER
No matter your international needs, we can help you accomplish them seamlessly by providing all you require in the languages you desire.

ALSO:
We are the only translation agency offering extra resources for translators. In addition to a YouTube channel (Freelance Translator Tips) with hundreds of videos, we offer all types of services for those wishing to advance their career in freelance translation. Learn more here: https://luganotranslations.com/translators/

Languages Provided:

  • Chinese (simplified and traditional)
  • Korean
  • Japanese
  • English
  • Italian
  • French
  • German
  • Spanish

Specialties:

  • Business 
  • Law

 

Diana Saillant

672 Hamlet Circle, Goose Creek, SC 29445

Telephone: (843) 200-2460

Email:  diana@dianasaillant.com

Website: dianasaillant.com

Social Media: https://www.linkedin.com/company/2695871/admin/

https://www.facebook.com/SaillantLanguage

Diana Saillant is the Founder & CEO of Saillant Language Consulting, a company that connects organizations, social service agencies, schools, and government agencies to Hispanic businesses and the community at large. As President of the Hispanic Business Association, she assists Hispanic entrepreneurs and business owners in creating, stabilizing, and expanding their businesses.

ATA Corporate Member

Languages Provided: All Languages

Specialties: Arts & Humanities, Business, Law, Medicine, Technical & Science, Education,

Gene Rainone

12 Cougar Court, Waynesville, NC 28786

Telephone: day (828) 452-6970

Email: gene@verbatimlanguageservices.com

Website: www.verbatimlanguageservices.com

Verbatim Language Services, Inc. has been offering language services since 1995. We presently service 5 States: Georgia, North Carolina, South Carolina, Tennessee and Virginia.

Additionally, VLS offers Telephonic Interpreting in 225 languages, 24 hours/day, 7 days/week, 365 days/year at an amazingly low price per minute with no minimum number of minutes. All languages cost the same. Coast-to-coast service.

Translation of documents, brochures etc are quoted on a per case basis. All USA.

Specialization: Arts & Humanities, Business, Law, Medicine, Technical & Science, Education

Languages: Albanian, American Sign Language, Arabic, Azerbaijani, Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Burmese, Cantonese Chinese, Cebuano, Cherokee (Tsalagi), Croatian, Dari, French, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hindi, Hindko, Hmong, Hungarian, Italian, Japanese, Karen, Kinyarwanda, Kirundi (Rundi), Korean, Kurdish, Luo, Mandarin Chinese, Min Nan, Moldovan, Nepali, Pashto, Persian (Farsi), Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Serbian, Spanish, Swahili, Swedish, Swiss-German, Tagalog, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Vietnamese,